Dịch ra tiếng Việt Ey_Reqîb

Ôi, kẻ thù! Người Kurd vẫn tồn tại,

Không vũ khí nào tiêu diệt được họ

Không ai nói người Kurd đã chết, họ đang sống

Họ sống và không bao giờ hạ lá cờ xuống


Chúng ta là hậu duệ của khẩu hiệu cách mạng

Hãy nhìn vào quá khứ của chúng ta, nó thật đẫm máu

Không ai nói người Kurd đã chết, họ đang sống

Họ sống và không bao giờ hạ lá cờ xuống


Thanh niên người Kurd anh hùng trỗi dậy,

Với máu của họ, họ làm đẹp vương miện của sự sống

Không ai nói người Kurd đã chết, họ đang sống

Họ sống và không bao giờ hạ lá cờ xuống


Chúng ta là hậu duệ của MedesCyaxares

Kurdistan là tôn giáo của chúng ta, uy tín của chúng ta,

Không ai nói người Kurd đã chết, họ đang sống

Họ sống và không bao giờ hạ lá cờ xuống


Thanh niên người Kurd đã sẵn sàng và chuẩn bị

Trao cuộc sống của họ như là sự hy sinh tối cao

Không ai nói người Kurd đã chết, họ đang sống

Họ sống và không bao giờ hạ lá cờ xuống[14]